perl5400delta
perl5380delta
perl5361delta
perl5360delta
perl5341delta
perl5340delta
perl5321delta
perl5320delta
perl5303delta
perl5302delta
perl5301delta
perl5300delta
perl5283delta
perl5282delta
perl5281delta
perl5280delta
perl5263delta
perl5262delta
perl5261delta
perl5260delta
perl5244delta
perl5243delta
perl5242delta
perl5241delta
perl5240delta
perl5224delta
perl5223delta
perl5222delta
perl5221delta
perl5220delta
perl5203delta
perl5202delta
perl5201delta
perl5200delta
perl5184delta
perl5182delta
perl5181delta
perl5180delta
perl5163delta
perl5162delta
perl5160delta
perl5144delta
perl5143delta
perl5142delta
perl5141delta
perl5140delta
perl5125delta
perl5124delta
perl5123delta
perl5122delta
perl5100delta
perl5101delta
perl5121delta
perl5120delta
perl5120delta
perl5100delta
perl5101delta
perl58delta
perl582delta
perl587delta
perl581delta
perl586delta
perl588delta
perl584delta
perl585delta
perl583delta
perl58delta
perl582delta
perl587delta
perl581delta
perl586delta
perl588delta
perl584delta
perl585delta
perl583delta
perl58delta
perl582delta
perl581delta
perl584delta
perl583delta
perl58delta
名前¶
perl5161delta - what is new for perl v5.16.1
perl5161delta - perl v5.16.1 での変更点
説明¶
This document describes differences between the 5.16.0 release and the 5.16.1 release.
この文書は 5.16.0 リリースと 5.16.1 リリースの変更点を記述しています。
If you are upgrading from an earlier release such as 5.14.0, first read perl5160delta, which describes differences between 5.14.0 and 5.16.0.
5.14.0 のような以前のリリースから更新する場合は、まず 5.14.0 と 5.16.0 の違いについて記述している perl5160delta を読んでください。
セキュリティ¶
Scalar-List-Util の off-by-two エラーが修正されました¶
The bugfix was in Scalar-List-Util 1.23_04, and perl 5.16.1 includes Scalar-List-Util 1.25.
バグ修正は Scalar-List-Util 1.23_04 で行われ、perl 5.16.1 は Scalar-List-Util 1.25 を含んでいます。
互換性のない変更¶
There are no changes intentionally incompatible with 5.16.0 If any exist, they are bugs, and we request that you submit a report. See "Reporting Bugs" below.
故意に、5.16.0 から互換性がなくなるようにした変更はありません。 もし 5.16.0 との互換性がなければ、それはバグですので、 どうか報告してください。 以下の "Reporting Bugs" を参照してください。
モジュールとプラグマ¶
更新されたモジュールとプラグマ¶
-
Scalar::Util and List::Util have been upgraded from version 1.23 to version 1.25.
Scalar::Util と List::Util はバージョン 1.23 から 1.25 に 更新されました。
-
B::Deparse has been updated from version 1.14 to 1.14_01. An "uninitialized" warning emitted by B::Deparse has been squashed [perl #113464].
B::Deparse はバージョン 1.14 から 1.14_01 に更新されました。 B::Deparse が出力していた "uninitialized" 警告は出なくなりました [perl #113464]。
設定とコンパイル¶
-
Building perl with some Windows compilers used to fail due to a problem with miniperl's
glob
operator (which uses theperlglob
program) deleting the PATH environment variable [perl #113798].一部の Windows コンパイラで perl をビルドすると、(
perlglob
プログラムを 使っている) miniperl のglob
演算子が PATH 環境変数を削除する問題によって 失敗していました [perl #113798]。
プラットフォーム対応¶
プラットフォーム固有の注意¶
- VMS
-
All C header files from the top-level directory of the distribution are now installed on VMS, providing consistency with a long-standing practice on other platforms. Previously only a subset were installed, which broke non-core extension builds for extensions that depended on the missing include files.
配布のトップレベルディレクトリの全ての C ヘッダファイルは、 長い間の他のプラットフォームでの慣習との一貫性のために、VMS でも 全てインストールされるようになりました。 以前はサブセットだけがインストールされていて、不足している インクルードファイルに依存している非コアエクステンションでは、 エクステンションのビルドを壊していました。
バグ修正の抜粋¶
-
A regression introduced in Perl v5.16.0 involving
tr/SEARCHLIST/REPLACEMENTLIST/
has been fixed. Only the first instance is supposed to be meaningful if a character appears more than once inSEARCHLIST
. Under some circumstances, the final instance was overriding all earlier ones. [perl #113584]Perl v5.16.0 で導入された、
tr/SEARCHLIST/REPLACEMENTLIST/
に 関連する退行が修正されました。 文字が複数回SEARCHLIST
に現れると、最初の実体のみが意味を持つことに 鳴っています。 一部の環境では、最後の実体がそれ以前のものを上書きしていました。 [perl #113584] -
B::COP::stashlen
has been added. This provides access to an internal field added in perl 5.16 under threaded builds. It was broken at the last minute before 5.16 was released [perl #113034].B::COP::stashlen
が追加されました。 これはスレッド付きビルドで perl 5.16 で追加された内部フィールドへの アクセスを提供します。 これは 5.16 がリリースされる直前に壊れていました [perl #113034]。 -
The re pragma will no longer clobber
$_
. [perl #113750]re プラグマは
$_
を壊さなくなりました。 [perl #113750] -
Unicode 6.1 published an incorrect alias for one of the Canonical_Combining_Class property's values (which range between 0 and 254). The alias
CCC133
should have beenCCC132
. Perl now overrides the data file furnished by Unicode to give the correct value.Unicode 6.1 は Canonical_Combining_Class 特性の値の一つ(0 から 254 の範囲)で 間違った別名を使っていました。 別名
CCC133
はCCC132
であるべきです。 Perl は Unicode から提供されたデータファイルを、正しい値で上書きしました。 -
Duplicating scalar filehandles works again. [perl #113764]
スカラファイルハンドルの複製は再び動作するようになりました。 [perl #113764]
-
Under threaded perls, a runtime code block in a regular expression could corrupt the package name stored in the op tree, resulting in bad reads in
caller
, and possibly crashes [perl #113060].スレッド付き perl では、正規表現の実行時コードブロックは、 実行木に保管されたパッケージ名を壊すことがあり、結果として
caller
の結果が間違っていたり、クラッシュしたりすることが ありました [perl #113060]。 -
For efficiency's sake, many operators and built-in functions return the same scalar each time. Lvalue subroutines and subroutines in the CORE:: namespace were allowing this implementation detail to leak through.
print &CORE::uc("a"), &CORE::uc("b")
used to print "BB". The same thing would happen with an lvalue subroutine returning the return value ofuc
. Now the value is copied in such cases [perl #113044].効率性のために、多くの演算子と組み込み関数は毎回同じスカラを返します。 左辺値サブルーチンと CORE:: 名前空間のサブルーチンはこの実装によって リークを許していました。
print &CORE::uc("a"), &CORE::uc("b")
は "BB" を出力していました。 同じことはuc
の返り値を返す左辺値サブルーチンでも起きていました。 いまではこのような場合では値はコピーされます [perl #113044]。 -
__SUB__
now works in special blocks (BEGIN
,END
, etc.).__SUB__
は特殊ブロック (BEGIN
,END
など) で 動作するようになりました。 -
Formats that reference lexical variables from outside no longer result in crashes.
外側からのレキシカル変数を参照するフォーマットが クラッシュしなくなりました。
既知の問題¶
There are no new known problems, but consult "Known Problems" in perl5160delta to see those identified in the 5.16.0 release.
新しい既知の問題はありませんが、5.16.0 リリースで認識されている 問題については "Known Problems" in perl5160delta を参照してください。
Acknowledgements¶
Perl 5.16.1 represents approximately 2 months of development since Perl 5.16.0 and contains approximately 14,000 lines of changes across 96 files from 8 authors.
Perl 5.16.1 は、Perl 5.16.0 以降、8 人の作者によって、 96 のファイルに約 14,000 行の変更を加えて、 約 2 ヶ月開発されてきました。
Perl continues to flourish into its third decade thanks to a vibrant community of users and developers. The following people are known to have contributed the improvements that became Perl 5.16.1:
Perl は、活気のあるユーザーと開発者のコミュニティのおかげで 20 年を超えて繁栄しています。 以下の人々が、Perl 5.16.0 になるための改良に貢献したことが 分かっています:
Chris 'BinGOs' Williams, Craig A. Berry, Father Chrysostomos, Karl Williamson, Paul Johnson, Reini Urban, Ricardo Signes, Tony Cook.
The list above is almost certainly incomplete as it is automatically generated from version control history. In particular, it does not include the names of the (very much appreciated) contributors who reported issues to the Perl bug tracker.
これはバージョンコントロール履歴から自動的に生成しているので、ほぼ確実に 不完全です。 特に、Perl バグトラッカーに問題を報告をしてくれた (とてもありがたい)貢献者の 名前を含んでいません。
Many of the changes included in this version originated in the CPAN modules included in Perl's core. We're grateful to the entire CPAN community for helping Perl to flourish.
このバージョンに含まれている変更の多くは、Perl コアに含まれている CPAN モジュール由来のものです。 私たちは Perl が繁栄するのを助けている CPAN コミュニティ全体に感謝します。
For a more complete list of all of Perl's historical contributors, please see the AUTHORS file in the Perl source distribution.
全ての Perl の歴史的な貢献者のより完全な一覧については、 どうか Perl ソース配布に含まれている AUTHORS を参照してください。
バグ報告¶
If you find what you think is a bug, you might check the articles recently posted to the comp.lang.perl.misc newsgroup and the perl bug database at http://rt.perl.org/perlbug/ . There may also be information at http://www.perl.org/ , the Perl Home Page.
もしバグと思われるものを見つけたら、comp.lang.perl.misc ニュースグループに 最近投稿された記事や http://rt.perl.org/perlbug/ にある perl バグ データベースを確認してください。 Perl ホームページ、 http://www.perl.org/ にも情報があります。
If you believe you have an unreported bug, please run the perlbug program included with your release. Be sure to trim your bug down to a tiny but sufficient test case. Your bug report, along with the output of perl -V
, will be sent off to [email protected] to be analysed by the Perl porting team.
もしまだ報告されていないバグだと確信したら、そのリリースに含まれている perlbug プログラムを実行してください。 バグの再現スクリプトを十分小さく、しかし有効なコードに切りつめることを 意識してください。 バグレポートは perl -V
の出力と一緒に [email protected] に送られ Perl porting チームによって解析されます。
If the bug you are reporting has security implications, which make it inappropriate to send to a publicly archived mailing list, then please send it to [email protected]. This points to a closed subscription unarchived mailing list, which includes all the core committers, who will be able to help assess the impact of issues, figure out a resolution, and help co-ordinate the release of patches to mitigate or fix the problem across all platforms on which Perl is supported. Please only use this address for security issues in the Perl core, not for modules independently distributed on CPAN.
もし報告しようとしているバグがセキュリティに関するもので、公開されている メーリングリストに送るのが不適切なものなら、 [email protected] に送ってください。 このアドレスは、問題の影響を評価し、解決法を見つけ、Perl が対応している 全てのプラットフォームで問題を軽減または解決するパッチをリリースするのを 助けることが出来る、全てのコアコミッタが参加している非公開の メーリングリストになっています。 このアドレスは、独自に CPAN で配布されているモジュールではなく、 Perl コアのセキュリティ問題だけに使ってください。
SEE ALSO¶
The Changes file for an explanation of how to view exhaustive details on what changed.
変更点の完全な詳細を見る方法については Changes ファイル。
The INSTALL file for how to build Perl.
Perl のビルド方法については INSTALL ファイル。
The README file for general stuff.
一般的なことについては README ファイル。
The Artistic and Copying files for copyright information.
著作権情報については Artistic 及び Copying ファイル。